20 мая
Ощущения, мысли, эмоции, настроения: все как-то спутано и хаотично. Очень скучаю без друзей. Не с кем поговорить, кто со мной на одной волне. Ребята — да, но друзей моих нет. Не с кем поделиться эмоциями. Не с кем вспомнить какие-то совместные моменты. Дажек когда начинаешь говорить с кем-то, кажется будто ты с другой планеты. Вроде люди и слышат тебя, но воспринимают по-другому. Это я только теперь опнимать стала. Только после М.., когда мы говорим об одном, а в итоге выходит совсем другое. Теперь и я осознаю, что я смотрю на все эти вещи другими глазамии еще больше начинаю задумываться, что люди на самом деле имели ввиду. Еще понимаю, что с теми, кто не так давно приехал понимаешь друг друга намного лучше. В принципе это естественно. Они ведь не так сильно ассимилировались и еще смотрят «русскими» глазами на все. Порой жутко бесит, что все говорят на русском непонятно как. Выпускают журналы/газеты на русском с таким количеством ошибок, что даже страшно становится. Где они вообще своих редакторов берут?...
У всех эмигрантов, конечно, микс 2-х языков. Примерно как у нас в институте было. Оно и понятно, язык стремится к упрощению, использовать те слова, на произношение которых затрачиваешь меньше усилий. Отсюда и сменение. С другой стороны иногда очень хочется поговорить на чисто русском без примесей… даже избегать слов, которые явно заимствованы. Но иногда очень нравится, что говоришь на этом «миксе» и даже отвечаешь так, когда с тобой говорят по-русски — и это считается вполне нормальным.
Очень недостает своего круга общения. Пока меня окружают либо дети, либо люди старше — совсем с другими интересами и положением. Из молодежи особо никого нет. Чем и как она живет — не понятно. Да и как вообще с ними общаться. Безусловно жутко тянет общаться с моими старыми друзьями. Куда я без них. Всегда радуюсь, когда они звонят/пишут. Понимаю, что надо...
to be continued...